למידה מהרומנים הגדולים – מאה שנים של בדידות

לכתיבתו של גבריאל גרסיה מארקס יש את העומק והעוצמה של זיכרונות ילדות, שלך. הרומן שובה הלב שלו בלי סוף, מאה שנים של בדידות זורח בפרוזה כל כך עשירה ונוסטלגית שתחשוב שאתה זוכר דברים במקום לשמוע אותם בפעם הראשונה. מה אתה יכול ללמוד מאמן זה של אמנות הסיפורת?

אזרו את האומץ לתת לדמיון שלכם להשתולל. גרסיה מארקס הוא דוגמה נפלאה לדמיון חסר מעצורים. היכולת שלו להתרומם ולקחת אותך לטוס איתו תזכיר לך את ריי ברדבורי. הסיפורים מדהימים אבל אתה נמשך פנימה כי הם מסופרים בצורה כל כך מופתית. סבתו הייתה כנראה מספרת סיפורים נהדרת. היא סיפרה סיפורים פנטסטיים, הוא אומר "… אבל היא סיפרה אותם בטבעיות גמורה. היא לא שינתה את הבעתה בכלל כשסיפרה את הסיפורים שלה". בזמן שהדמיון שלך עולה, הרגליים שלך צריכות להישאר על הקרקע. "גיליתי שמה שעליי לעשות זה להאמין בהם בעצמי ולכתוב אותם באותה הבעה שבה אמרה להם סבתי: עם פרצוף לבנים".

הפוך את המקום לדמות. מקונדו גדל מכפר קטן של בתי אדובי ליד נהר ליישוב משגשג, ואז הוא נופל ולבסוף נעלם. דורות עוקבים של משפחת בונדיה הם האדריכלים המייסדים והתושבים העיקריים של העיר. ואיזו עיר זאת! התקדמות צבעונית של דמויות מוצאת את דרכן למקום המבודד הזה. להקות צוענים מדגימות תכשיטים ותהליכים מרתקים, ערבים עם ההמצאות האחרונות מהעולם הרחב, מתנחלים מאירופה מביאים את ספריהם מלאי תרבות קלאסית, מינסטר נודד בן מאתיים שנה בשם פרנסיסקו האיש ועוד מתערבבים עם בני שבטים ילידים. להפוך את הרחוב הראשי של מקונדו למצעד של תענוגות.

אל תפחד מרגשות כשאתה כותב. למעשה רגש הוא הכרחי לחלוטין לכתיבה טובה. אתה צריך שילוב של התהליך המנטלי שיאפשר לך להניע את הסיפור קדימה ורגשות עזים לגבי מה שאתה כותב. אם אתה לא מרגיש כלום, גם הקורא שלך לא ירגיש. המשפט הראשון של מאה שנים מהווה דוגמה טובה. "שנים רבות לאחר מכן, כשהתמודד מול כיתת היורים, קולונל אורליאנו בונדיה היה אמור להיזכר באותו אחר הצהריים הרחוק שבו אביו לקח אותו לגלות קרח". וואו! אתה בולט לעין מייד. אתה מרגיש מצוקה ורוצה לדעת איך הוא הגיע למצב הזה. ואז אתה מרגיש את הקסם של ילד קטן בכפר טרופי שחווה קרח בפעם הראשונה. אתה רק צריך לדעת מי האדם הזה ומה הוביל אותו לנקודה הזו. אתה מעורב רגשית.

אם אתה סופר מאה שנים של בדידות שווה את הזמן שלך. עלינו לציין שהספר נכתב בספרדית. אם תוכלו לקרוא אותו בשפת המקור, זה בוודאי יוסיף לחוויה. אם אינך יכול לקרוא ספרדית, התרגום של גרגורי רבסה יסתדר מצוין.

קריאה וכתיבה מהנה!



Source by Joan Verlezza

מאמרים מומלצים

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.